Breandán wrote:
On the other side, I suggested:
Quote:
Why not remove the question of how many people altogether?
Níl eagla orm a thuilleadh "I am no longer afraid"
If
feasta is better, I think it needs the future tense, doesn't it?
Ní bheidh eagla orm feasta "I will no longer be afraid"
Await further input ...
I'm with Breandán on the Future Tense idea. Having looked at the examples, FGB doesn't convince me that a normal verb in the Present Tense is appropriate with
feasta. In
FGB,
feasta is used with the imperative and with the copula (which doesn't have a separate Future Tense). To me, the basic meaning is 'henceforth' and this calls for the Future Tense logically in the first part of the sentence (although in one of the FGB examples you might say this isn't necessarily true - where it seems to mean 'by now').
Doesn't the phrase suggest that there
was fear but there is none
now? - i.e. focus on the present with reference to the past. If we use the Future Tense, this may or may not convey the original sentiment. For that reason I prefer
a thuilleadh or
níos mó.
If there is a strong emphasis on now rather than henceforth, perhaps a completely different tack might be appropriate. Something like:
Tá mo chuid eagla tráite or
Tá mo chuid eagla imithe i ndísc