It is currently Fri 26 Jun 2026 5:01 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 9 posts ] 
Author Message
PostPosted: Thu 29 Sep 2011 3:55 pm 
Offline
User avatar

Joined: Thu 29 Sep 2011 12:56 am
Posts: 26
Location: USA
Greetings,

I've been looking for translations for a few words from English to Irish Gaelic, and I've come up with some possible translations. I'd like to double check them with you experts here, if you would please be so kind, and also get approximate pronunciation if possible.

The words are:

Monster - arracht ollphéist (I've no idea what this means literally, only that it was the listed translation).
Beast - Péist
Tiny - bídeach; mion

I also stumbled across a word in reading for which I have been unable to determine the meaning. The word is Clóch.

Thank you very much for your time and consideration.

Blessings,

Scoot


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 29 Sep 2011 4:30 pm 
Offline
User avatar

Joined: Fri 16 Sep 2011 10:17 pm
Posts: 82
Location: Luimneach
"Bídeach" and "mion" are fine for tiny.

"Péist" usually means worm or serpent. "Beithíoch" may be closer to what you're looking for, but that word is still often used for cows as well.

"Ollphéist" is fine if you're talking about something like the Loch Ness Monster, Ogopogo or another "lake creature".

What kind of monster were you trying to describe?

Edit: Also, I think "clóch" could be as simple as an attempt to put the English word "cloak" (the item of clothing) into an Irish rhyming structure.

_________________
Ag lorg cómhra as Gaeilge? Bígí linn - http://www.foramnagaeilge.com :)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 29 Sep 2011 4:59 pm 
Offline
User avatar

Joined: Thu 29 Sep 2011 12:56 am
Posts: 26
Location: USA
Lol, I have a sneaking suspicion that you'll either chuckle or scowl when you hear why I'm looking for those words specifically and what type of beast I mean to describe.

I like naming my pets Irish Gaelic words. I have a tiny high-white Cal. King named Seoidh, and my huge albino Great Dane is named Suaimhneas (I believe I got the spelling right there, but don't hold it against me if I didn't). Now I'm looking for a name for this tiny Chihuahua that looks like a miniature of my Great Dane. The difference being that this little nine-pound dog is far louder and less inclined to listen to commands than my dear Dane. Because of that, "Monster" was something we were considering as his name (or the basis for the Irish Gaelic translation of the word anyway).


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 29 Sep 2011 5:21 pm 
Offline
User avatar

Joined: Fri 16 Sep 2011 10:17 pm
Posts: 82
Location: Luimneach
That's put a big smile on my face! :)

"Fathach" is the word for giant, so you might be able to find some variation of that.

Or, you could pick the name of a particular giant or monster from Celtic mythology.

_________________
Ag lorg cómhra as Gaeilge? Bígí linn - http://www.foramnagaeilge.com :)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 29 Sep 2011 8:04 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:44 pm
Posts: 3512
Location: Santa Cruz Mountains, California, USA
Name him Cúchullain! :darklaugh:

Redwolf


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 29 Sep 2011 11:14 pm 
Offline
User avatar

Joined: Thu 29 Sep 2011 12:56 am
Posts: 26
Location: USA
Lol, I can't believe I didn't think of that! :facepalm: I even know the pronunciation and story behind that one.

Cúchullain it is! Once I figure out how to do the picture and avatar things I'll have to get pictures posted. At the moment I'm about to head off to calculus class though.

Did I mention math is my least favorite subject? I can do it, but I'm almost completely computer illiterate and don't know how to work the big fancy calculators and have to do it all by hand. Because of that, an assignment designed to take an hour takes me two or three... :bash:


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 29 Sep 2011 11:20 pm 
Offline

Joined: Tue 06 Sep 2011 7:18 pm
Posts: 576
Isn't it Cúchulainn or more correctly Cú Chulainn?


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 29 Sep 2011 11:23 pm 
Offline
User avatar

Joined: Thu 29 Sep 2011 12:56 am
Posts: 26
Location: USA
Admittedly I'm the lowest level of beginner when it comes to Irish Gaelic (think like an intro class in Jr. High...), but that's how it was spelled in the story I read. Granted, the story was mostly translated into English, with only a few words here an there in Gaelic, so the spelling may well have been altered also.

Basically, I'm saying I have no idea. :LOL:


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 29 Sep 2011 11:29 pm 
Offline

Joined: Tue 06 Sep 2011 7:18 pm
Posts: 576
It was a rhetorical question really! AFAIK the spelling(s) I gave are the correct ones. The name comes from two Irish words, the first meaning hound and the second being a person's name. I have often seen it as one word in stories but really it should be two words.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 9 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Bríd Mhór and 267 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group