It is currently Wed 29 Apr 2026 4:07 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 
Author Message
 Post subject: Sin ansin é
PostPosted: Sun 25 May 2014 7:49 pm 
Offline

Joined: Mon 25 Feb 2013 12:44 pm
Posts: 80
The literal translation of Sin ansin é I believe is That there it, which I can't make head nor tail of. Why is there no copula in this sentence? I believe the English translation is That is it there, which has the copula is.


Last edited by barra79 on Sun 25 May 2014 8:32 pm, edited 1 time in total.

Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: SIn ansin é
PostPosted: Sun 25 May 2014 8:26 pm 
Offline

Joined: Sat 01 Jun 2013 8:46 pm
Posts: 466
Im not sure, but isint it the case that sometimes the copula is dropped at the beginning at its implied ?

_________________
Bíonn rudaí maithe mall


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: SIn ansin é
PostPosted: Sun 25 May 2014 8:33 pm 
Offline

Joined: Fri 18 Nov 2011 2:27 pm
Posts: 622
Daithí is right. Seo, sin and siúd can have an implied copula, and you would only put the copula in for extra emphasis.

Seo mo mhac/Seo é mo mhac = This is my son
Is é seo mo mhac/'Sé seo mo mhac = THIS is my son (not the other fella)

Barra, you've posted some interesting questions here lately. Can I ask what you're reading?

_________________
Táim ag foghlaim fós. Fáilte roimh gach aon cheartúchán.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Sin ansin é
PostPosted: Sun 25 May 2014 9:16 pm 
Offline

Joined: Mon 25 Feb 2013 12:44 pm
Posts: 80
I'm not reading anything Mick. :) I started learning Irish again for the first time in 20 years very recently. My approach is to begin with a small set of words and phrases, like: a, á, atá, ag, ar bith, déanamh, dhéanamh etc. and then the aim is to see if I understand sentences containing only these words. I have the English translation also to guide me. If there is something idiomatic in the sentence then I discard it. What made Sin ansin é tricky was as you say that the copula is baked into Sin. I'm only interested in learning grammar if it helps me to understand the meaning of a sentence. :) Otherwise enough exposure to the language is enough to learn to hear what is correct and what is wrong from a grammatical perspective. My Irish was very very weak before so I've a long way to go! :)

Thanks you your help!


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Sin ansin é
PostPosted: Sun 25 May 2014 9:38 pm 
Offline

Joined: Thu 01 Sep 2011 9:55 am
Posts: 2114
Location: 91 - France
You know when you ask someone to give you something and what do they say when they give it to you? - here it is - Seo dhuit (gan 'is')
www.vimeo.com/50060719


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 499 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group