Gumbi wrote:
Bean chraiceáilte na gcat is what I'd suggest. Wait for others to confirm. If you want it in capitals it should be rendered thusly Bean Chraiceáilte na gCat.
At the others: what do you think of removing the definite article? I think it might be better given that the crazy cat lady isn't the owner of every cat :P
Déarfainn gur fearr an t-alt a bheith ann, a Ghumbi.
Petrea wrote:
Thank you both for those, really appreciate your time! I would love some more feed back for the best phrase to use!
I think the versions you've been given are both fine.
Bean chraiceáilte na gcat is what would first occur to me, and "chraiceáilte" feels a bit colloquial to me matching the colloquial (to me at any rate) "crazy" in English.
If the woman is being addressed (vocative), then it would change to
A bhean chraiceáilte na gcat.