It is currently Tue 30 Jun 2026 9:37 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 11 posts ]  Go to page 1, 2  Next
Author Message
PostPosted: Tue 18 Oct 2011 11:32 pm 
Offline

Joined: Tue 18 Oct 2011 9:20 pm
Posts: 8
Is there an ancient symbol-text or current translation for the Mythical creature: Phoenix? I would surely appreciate anyones help here.

My name is Henry. I am 4th generation Irish. My father,polish, married Daley. My mothers father married a Meade. My grandmothers father married Larkin.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue 18 Oct 2011 11:57 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3594
Location: An Astráil
Hi, Henry and welcome to the forum. :wave:

Since the phoenix belongs to Greek (and probably earlier Middle Eastern) mythology, there is no native Irish word for it. The loan word is:

Féinics

Likewise, no native symbolism exists although the usual classical mythology would be understood from the borrowed term.

_________________
Múinteoir Gaeilge - Irish Teacher
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect, but I can also speak Ulster and Munster Irish with native-level pronunciation.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), Gaeilic Uladh (GU), Gaelainn na Mumhan (GM), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Oct 2011 1:00 am 
Offline

Joined: Tue 18 Oct 2011 9:20 pm
Posts: 8
Thanks so much!
Last question- is there a good resource to do some learning of Irish mythology you might be able to provide?


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Oct 2011 1:12 am 
Offline

Joined: Tue 18 Oct 2011 9:20 pm
Posts: 8
wait- one more here- if rise is: ard, what is the tense risen?


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Oct 2011 1:14 am 
Offline

Joined: Tue 18 Oct 2011 9:20 pm
Posts: 8
Looking for "Risen," in that tense, and if possible, "wakened."


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Oct 2011 1:15 am 
Offline

Joined: Tue 18 Oct 2011 9:20 pm
Posts: 8
or "awakened."

Thanks so much! This place is great!!


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Oct 2011 3:08 am 
Offline
User avatar

Joined: Fri 02 Sep 2011 5:43 pm
Posts: 76
Location: An Taobh Thall (Oklahoma)
éirithe..risen From dead from bed etc

múscailte..awakened

_________________
Image

Nuair a shuíonn an coileach péacoige ar a thóin, níl ann ach turcaí
Chief Buffalo Breath
===========================


Wisdom is never on the menu, you have to own the restaurant.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Oct 2011 4:26 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 04 Sep 2011 11:02 pm
Posts: 1581
hkozuch wrote:
wait- one more here- if rise is: ard, what is the tense risen?


The verb ardaigh means "raise", as in the expression "to raise up". If what you want is "arise" in the sense of a phoenix arising from the dead, you would use the verb éirigh:

Éirigh ó mhairbh! Arise from the dead! [as a command]
D'éirigh an féinics ó mhairbh The phoenix arose from the dead.

You have additional info re this on your other thread. Please do not keep responding to both of them. Pick one and stick to it.

_________________
I'm not a native (or entirely fluent) speaker, so be sure to wait for confirmations/corrections, especially for tattoos.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Oct 2011 4:29 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 04 Sep 2011 11:02 pm
Posts: 1581
You're welcome to ask for confirmation. In fact, you are encouraged to do so, but please keep all discussion pertaining to a given request on one thread. You also have responses at your other thread. Perhaps one of the mods can merge the two threads. This is the other one:
http://irishlearner.awyr.com/phpBB3/viewtopic.php?f=8&t=352

If your request scrolls off of the first page and you need more help or a confirmation, post a follow-up to your own message to bump up the priority of the thread. Do this in the same thread by clicking on the "Post Reply" button (in the body of the message, you can just say "bump"). Do not start a new thread because that starts the discussion all over again, with a new group of people who haven't had the benefit of seeing the previous discussion

_________________
I'm not a native (or entirely fluent) speaker, so be sure to wait for confirmations/corrections, especially for tattoos.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Oct 2011 1:57 pm 
Offline

Joined: Tue 18 Oct 2011 9:20 pm
Posts: 8
Thanks and apologies.

Your answers are excellent and I am not sure if I should post a new thread regarding a new question I have with "risen."

I will ask here: What would be the translation for "He is Risen or I am Risen" really I am interested if Irish grammar uses stand alone words either colloquially or definitively and would be interested if and how Irish would say/write: "Risen," on its own as a standalone one-word sentence.

If I should post this as a new post, please let me know and I will.

Thank you again for your insights and help and a general thanks for taking time to do this for people.

-Regards,
Henry


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 11 posts ]  Go to page 1, 2  Next

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 476 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group