It is currently Thu 25 Jun 2026 10:17 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 8 posts ] 
Author Message
PostPosted: Wed 28 Sep 2011 5:40 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3594
Location: An Astráil
Somhairle has asked people to offer suggestions to correct the grammar, etc., in his self-introduction in the Fáilte section:

viewtopic.php?f=3&t=253

Somhairle wrote:
Is mise Somhairle Mac a’ Ghobhain agus is seo Sceolan, mo choileàn chompánach. http://www.facebook.com/photo.php?fbid=247537975277026&set=a.247413995289424.65126.100000624769863&type=1&theater
Rugadh I Utah mè ar an tríochadú lá de Mhárta, naoi deag seachto seacht. Mar sin, tà mè tríocha ceathair bliana, seacht mí, agus sé lá is fiche d'aois. Tàim I mo chonaì I na árasán Toole Village. Bhì mè I mo chonaì anseo d'aon mhí dhéag. Is mac leinn agus scríbhneoir fantaisíocht mise. Tà corp dè agam, An Dagda Mòr! Tà mè cúig throigh, ocht n-orlach ar airde; a Sé déag cloch meáchan; agus tà dath donn ar mo chuid gruaige. Is duine aduain mè.
Tà dhá sheomra leapa ag mo àrasàn. Is Missoula i leaba loch oighreach. Tá sé ró-plódaithe. Tá sé gaofar I an gheimhridh agus tè i samhradh, Is maith liom haggis le tornapaí agus prátaí. Tà mé ag léamh agus a scríobh. Is dubh dath is fearr liom. Is maith liom mo Fheileadh Mór.
Tà seachtar duine clainne atá agam, cuigear bhuachaillí agus bheirt chailíní.
I am in my third semester of Irish at the University of Montana. Thank you for letting me join.
so I am starting a new topic for that.

First up, a Shomhairle, you seem to be mixing Irish síntí fada with Scottish ones. Nowadays the Irish ones are all like acute accents ´, while the Scottish ones are all like grave accents ` (though not so long ago there was a mixture). You can use the buttons above the Reply box to get the Irish síntí fada.

Here's a first pass, mostly for typos:
Somhairle wrote:
Is mise Somhairle Mac a’ Ghobhain agus seo Sceolan, mo choileán compánach. http://www.facebook.com/photo.php?fbid=247537975277026&set=a.247413995289424.65126.100000624769863&type=1&theater
Rugadh in Utah mé ar an tríochadú lá de Mhárta, naoi déag seachtó a seacht. Mar sin, tá mé tríocha ceathair bliana, seacht mí, agus sé lá is fiche d'aois. Táim i mo chonaí in árasán Toole Village. mé i mo chonaí anseo le haon mhí dhéag. Is mac léinn agus scríbhneoir fantaisíochta . Tá corp dé agam - An Dagda Mór! Tá mé cúig throigh, ocht n-orlach ar airde; a sé cloch déag meáchain; agus tá dath donn ar mo chuid gruaige. Is duine aduain mé.
Tá dhá sheomra leapa i m'árasán. Missoula i leaba loch oighreach. Tá sé ró-plódaithe. Tá sé gaofar sa gheimhridh agus te sa samhradh. Is maith liom haggis le tornapaí agus prátaí. Tá mé ag léamh agus ag scríobh. Is dubh an dath is fearr liom. Is maith liom mo Fheileadh Mór.
Tá seachtar duine clainne agam, cuigear bhuachaillí agus beirt chailíní.


Please wait for double checking on these corrections. Feel free to ask questions about them.


@Other contributors, perhaps we can use the above first pass as our working copy.

_________________
Múinteoir Gaeilge - Irish Teacher
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect, but I can also speak Ulster and Munster Irish with native-level pronunciation.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), Gaeilic Uladh (GU), Gaelainn na Mumhan (GM), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 28 Sep 2011 5:50 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3594
Location: An Astráil
Somhairle wrote:
I'm still exploring, but when I figure out where on this board to ask about vocabulary, I will post about the words puppy, kilt and haggis, since I'm pretty sure what I have is incorrect.
Right here. :D

puppy coileán
kilt filleadh beag (unless there is a difference from a filleadh mór)
haggis hagaois

_________________
Múinteoir Gaeilge - Irish Teacher
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect, but I can also speak Ulster and Munster Irish with native-level pronunciation.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), Gaeilic Uladh (GU), Gaelainn na Mumhan (GM), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 28 Sep 2011 6:14 pm 
Offline

Joined: Tue 27 Sep 2011 7:35 pm
Posts: 9
Breandán wrote:
Somhairle wrote:
I'm still exploring, but when I figure out where on this board to ask about vocabulary, I will post about the words puppy, kilt and haggis, since I'm pretty sure what I have is incorrect.
Right here. :D

puppy coileán
kilt filleadh beag (unless there is a difference from a filleadh mór)
haggis hagaois

Go raibh maith agaibh, gach duine.

The great kilt is different from the little kilt. (There's another example of my smart Alec nature.)
Here is a picture of a great kilt. http://www.kilts-n-stuff.com/images/det ... t_kilt.jpg.
Here are two types of little kilt.
http://www.kilts-n-stuff.com/images/det ... 7ee74b.jpg
http://www.kilts-n-stuff.com/images/det ... larweb.jpg
The last one is what most people think of when they hear the word "kilt"

Somhairle


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 28 Sep 2011 6:44 pm 
Offline

Joined: Tue 27 Sep 2011 7:35 pm
Posts: 9
Breandán wrote:
Somhairle has asked people to offer suggestions to correct the grammar, etc., in his self-introduction in the Fáilte section:

viewtopic.php?f=3&t=253

Somhairle wrote:
Is mise Somhairle Mac a’ Ghobhain agus is seo Sceolan, mo choileàn chompánach. http://www.facebook.com/photo.php?fbid=247537975277026&set=a.247413995289424.65126.100000624769863&type=1&theater


First up, a Shomhairle, you seem to be mixing Irish síntí fada with Scottish ones. Nowadays the Irish ones are all like acute accents ´, while the Scottish ones are all like grave accents ` (though not so long ago there was a mixture). You can use the buttons above the Reply box to get the Irish síntí fada.




@Other contributors, perhaps we can use the above first pass as our working copy.


The accents, I simply screwed up on. I had my MS Word set up so both the apostrophe and the button to the left of the 1 key did them the right way, but it seems to have changed on it's own.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 28 Sep 2011 6:53 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3594
Location: An Astráil
Somhairle wrote:
The accents, I simply screwed up on. I had my MS Word set up so both the apostrophe and the button to the left of the 1 key did them the right way, but it seems to have changed on it's own.

Yeah, sorry, I saw that you'd mentioned that in the other thread but didn't go back to edit my posts.

There aren't that many errors once the accents are sorted (but don't they make for a lot of red ink! 8O )

_________________
Múinteoir Gaeilge - Irish Teacher
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect, but I can also speak Ulster and Munster Irish with native-level pronunciation.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), Gaeilic Uladh (GU), Gaelainn na Mumhan (GM), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 28 Sep 2011 7:00 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3594
Location: An Astráil
Somhairle wrote:
The great kilt is different from the little kilt. (There's another example of my smart Alec nature.)
No, not "smart alec" at all. I knew "kilt" was filleadh beag but always wondered why the beag was necessary. Now I know.

filleadh beag "(little/lesser) kilt"
filleadh mór "great kilt"

_________________
Múinteoir Gaeilge - Irish Teacher
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect, but I can also speak Ulster and Munster Irish with native-level pronunciation.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), Gaeilic Uladh (GU), Gaelainn na Mumhan (GM), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 28 Sep 2011 7:04 pm 
Offline

Joined: Tue 27 Sep 2011 7:35 pm
Posts: 9
Another concern I have is where I wrote:

Quote:
Tá corp dé agam - An Dagda Mór!

I don't know if dé is sufficiently generic for my purposes.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 28 Sep 2011 8:01 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 04 Sep 2011 11:02 pm
Posts: 1581
Just a friendly caution that you might not want to put your exact birth date online anywhere where it might be connected with your real name, for purposes of protecting yourself from identity theft. I always use a made up date when a site requires that it be input. Also keep in mind that there are people (and bots) out there connecting bits of info about you from various places, so if you do a lot of personal posting, don't assume that a screen name always hides your identity -- someone may be able to connect the dots using other sources.

_________________
I'm not a native (or entirely fluent) speaker, so be sure to wait for confirmations/corrections, especially for tattoos.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 8 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 385 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group