tautoux wrote:
Hello, I am looking for a translation of the quote "You don't have to feel safe to feel unafraid". If anyone could help me it would be greatly appreciated. Thanks for your time!

Ní gá duit bheith sábháilte le bheith gan eaglaReally, this just says “You don’t have to
be safe to
be unafraid”, but translating the ‘feel’ bit directly makes for what I feel (heh) is a rather clunky and unnatural sentence in Irish; so unless the distinction between ‘being safe/unafraid’ and ‘feeling safe/unafraid’ is important to you, I would suggest that you ignore it here.
Perhaps someone else can come up with a translation that incorporates the more precise meaning without sounding unnatural, though.