It is currently Sat 25 Apr 2026 7:37 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 7 posts ] 
Author Message
PostPosted: Wed 25 Jun 2014 3:52 am 
Offline

Joined: Wed 25 Jun 2014 3:43 am
Posts: 3
Greetings, All - hoping for a bit of help here.
I'm designing T-shirts for a group of extended family for a trip to Ireland, and was hoping to have an Irish phrase for it. Have been toying with 'Turas Muintir' or 'Turas Teaghliegh' or even 'Turas Clann' - curious if any of these make any sense in conveying what I want to say...or if there is a more traditional, actual phrase, related to the idea of a 'family trip or journey', especially with the connotation of inclusion of extended family...much appreciated!!

:J


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 25 Jun 2014 4:39 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:44 pm
Posts: 3512
Location: Santa Cruz Mountains, California, USA
JAMnJLA wrote:
Greetings, All - hoping for a bit of help here.
I'm designing T-shirts for a group of extended family for a trip to Ireland, and was hoping to have an Irish phrase for it. Have been toying with 'Turas Muintir' or 'Turas Teaghliegh' or even 'Turas Clann' - curious if any of these make any sense in conveying what I want to say...or if there is a more traditional, actual phrase, related to the idea of a 'family trip or journey', especially with the connotation of inclusion of extended family...much appreciated!!

:J


So I'm guessing what you're going for is "Family Trip," yes? If so, you're going to need the genitive of the second word in each of those:

Turas Muintire

Turas Teaghlaigh

Turas Clainne


Of the three of them, the first is the most inclusive.

Wait for more input. I'm a bit out of practice with the genitive.

Redwolf


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 25 Jun 2014 2:20 pm 
Offline

Joined: Wed 25 Jun 2014 3:43 am
Posts: 3
Thank you, Redwolf, for your reply!
I figured there must be other forms of these words, but of course had no notion of how to conjugate them properly.

When you say Turas Muintire is the most inclusive, do you mean it has the best connotation for the notion of not just immediate but extended family (as I was hoping for)??

Hopefully others will weigh in as well, on this, but appreciate your interest and effort here -Thanks again!
:J


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 25 Jun 2014 2:34 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:44 pm
Posts: 3512
Location: Santa Cruz Mountains, California, USA
JAMnJLA wrote:
Thank you, Redwolf, for your reply!
I figured there must be other forms of these words, but of course had no notion of how to conjugate them properly.

When you say Turas Muintire is the most inclusive, do you mean it has the best connotation for the notion of not just immediate but extended family (as I was hoping for)??

Hopefully others will weigh in as well, on this, but appreciate your interest and effort here -Thanks again!
:J


Yes, that's what I meant. "Muintir" (genitive singular "muintire") means "people" or "folk," and is often used to refer to "family" as in the entire family reunion crowd (in some contexts it also means "people" of a particular group, such as "muintir na háite": "local people"). "Teaghlach" (genitive "teaghlaigh") means "household," and is typically used these days to refer to what we might call the "nuclear family": Parents and offspring (in the old days in Ireland, it might also refer to grandparents...basically, anyone who lived with you). "Clann" (genitive "clainne") refers to one's children and descendants, or to the collective children of a particular family (or, in some cases, to one's siblings as a collective).

There are different usages in different parts of Ireland, but this distinction works best for your purposes, I think.

Things will change further if you want to put the family name in there somewhere. For example, "O'Malley Family Trip" would be "Turas Mhuintir Uí Mháille."

If you're not planning to put the family name in there, it might do better to put a possessive adjective in there, such as "our": "Turas ár Muintire."

Definitely wait for more input on this. What's your deadline? Can you wait a few days for people to weigh in? If there's a bit of a rush on this, I can try to rally the troupes to take a look at it a little faster.

Redwolf


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 25 Jun 2014 2:59 pm 
Offline

Joined: Wed 25 Jun 2014 3:43 am
Posts: 3
Definitely wait for more input on this. What's your deadline? Can you wait a few days for people to weigh in? If there's a bit of a rush on this, I can try to rally the troupes to take a look at it a little faster.

Redwolf[/quote]

I hate to be of any bother, but I am kind of at my deadline with this project - this notion of an Irish quote only struck me at the 11th hour here, unfortunately. It IS just a T-shirt, after all, not a tattoo (hahaha -that would be more permanent - but we don't want to look the fools, wearing them about, either). If you do know some others who might share their opinion, sometime today, it would be nice.

I would not include a family name, I don't think as there are so many of us, from different lines, traveling together, hence my wanting to use the more inclusive, extended family term.

Thanks for any further input you can provide or seek out!
:J


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 25 Jun 2014 4:30 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:29 pm
Posts: 2985
Redwolf wrote:
JAMnJLA wrote:
Thank you, Redwolf, for your reply!
I figured there must be other forms of these words, but of course had no notion of how to conjugate them properly.

When you say Turas Muintire is the most inclusive, do you mean it has the best connotation for the notion of not just immediate but extended family (as I was hoping for)??

Hopefully others will weigh in as well, on this, but appreciate your interest and effort here -Thanks again!
:J


Yes, that's what I meant. "Muintir" (genitive singular "muintire") means "people" or "folk," and is often used to refer to "family" as in the entire family reunion crowd (in some contexts it also means "people" of a particular group, such as "muintir na háite": "local people"). "Teaghlach" (genitive "teaghlaigh") means "household," and is typically used these days to refer to what we might call the "nuclear family": Parents and offspring (in the old days in Ireland, it might also refer to grandparents...basically, anyone who lived with you). "Clann" (genitive "clainne") refers to one's children and descendants, or to the collective children of a particular family (or, in some cases, to one's siblings as a collective).

There are different usages in different parts of Ireland, but this distinction works best for your purposes, I think.

Things will change further if you want to put the family name in there somewhere. For example, "O'Malley Family Trip" would be "Turas Mhuintir Uí Mháille."

If you're not planning to put the family name in there, it might do better to put a possessive adjective in there, such as "our": "Turas ár Muintire."

Definitely wait for more input on this. What's your deadline? Can you wait a few days for people to weigh in? If there's a bit of a rush on this, I can try to rally the troupes to take a look at it a little faster.

Redwolf


:good:

True, "muintir" is more encompassing. But I like the sound of "Turas Teaghlaigh". I always like an alliteration :)

_________________
___________________________________________________________

It is recommended that you always wait for three to agree on a translation.
I speak Connemara Irish, and my input will often reflect that.
I will do an mp3 file on request for short translations.

___________________________________________________________


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 26 Jun 2014 12:26 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:44 pm
Posts: 3512
Location: Santa Cruz Mountains, California, USA
Bríd Mhór wrote:
Redwolf wrote:
JAMnJLA wrote:
Thank you, Redwolf, for your reply!
I figured there must be other forms of these words, but of course had no notion of how to conjugate them properly.

When you say Turas Muintire is the most inclusive, do you mean it has the best connotation for the notion of not just immediate but extended family (as I was hoping for)??

Hopefully others will weigh in as well, on this, but appreciate your interest and effort here -Thanks again!
:J


Yes, that's what I meant. "Muintir" (genitive singular "muintire") means "people" or "folk," and is often used to refer to "family" as in the entire family reunion crowd (in some contexts it also means "people" of a particular group, such as "muintir na háite": "local people"). "Teaghlach" (genitive "teaghlaigh") means "household," and is typically used these days to refer to what we might call the "nuclear family": Parents and offspring (in the old days in Ireland, it might also refer to grandparents...basically, anyone who lived with you). "Clann" (genitive "clainne") refers to one's children and descendants, or to the collective children of a particular family (or, in some cases, to one's siblings as a collective).

There are different usages in different parts of Ireland, but this distinction works best for your purposes, I think.

Things will change further if you want to put the family name in there somewhere. For example, "O'Malley Family Trip" would be "Turas Mhuintir Uí Mháille."

If you're not planning to put the family name in there, it might do better to put a possessive adjective in there, such as "our": "Turas ár Muintire."

Definitely wait for more input on this. What's your deadline? Can you wait a few days for people to weigh in? If there's a bit of a rush on this, I can try to rally the troupes to take a look at it a little faster.

Redwolf


:good:

True, "muintir" is more encompassing. But I like the sound of "Turas Teaghlaigh". I always like an alliteration :)


I'd go with this then, especially as you are at your deadline. It's sound, it sounds nice, and it's got a native speaker's stamp of approval...all good in my book!

If I were to see this on a shirt, my automatic translation would be "Family Trip." There's no ambiguity there.

I think you're set!

Redwolf


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 7 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 590 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group