It is currently Fri 03 Jul 2026 3:31 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 15 posts ]  Go to page Previous  1, 2
Author Message
 Post subject: Re: rolling r's
PostPosted: Thu 10 Nov 2011 10:52 pm 
Offline

Joined: Thu 15 Sep 2011 12:06 pm
Posts: 2436
Quote:
I worked with my Irish teacher (native speaker) all last year to help her perfect her Spanish. She never could get the Spanish
rolled "r" down.


It's manageable though. I wasn't able to pronounced a trilled r till I was 23, then I spent one year in Ireland and I had an Irish teacher who'd use the trilled r's, and I worked so much to manage to pronounce them, that I succeeded finally (actually, I didn't know, before, what you should do to pronounce a trilled r). So, I think most (if not all) people can manage them: if you can't do them naturally (ie. from childhood) you can get them if you work a bit.

Quote:
She could sort of do the single hit, but not the multiple version. Lughaidh, if you love the sound of those rolled "r"s then just say, "Tan rapido corre el ferrocarrill" It's all in there.


:)

Quote:
I default into using those type "r"s when I speak Irish and I've wondered if that's okay.


it's not okay. And if you do only one kind of r instead of two (one broad and one slender) it's not okay either.

Quote:
I didn't hear that much of that in Donegal in the summer, but when I tone it down it has a nice Irish sound to it. I often hear students just speak Irish with an English "r" and it sounds very "gringo" to me.


that's true. It's almost a way to know who is a native speaker and who isn't: almost all native speakers use one-tap/trilled r and almost all learners (or non-native speakers in general) use the English r's instead...
Anyway, the one-tap r does exist in American English (maybe not in all dialects, I don't know), in "better" (the tt) for instance (http://en.wikipedia.org/wiki/Alveolar_tap )

Quote:
Bríd.....you are more lucky than you can imagine not having had to have learned Irish.


yeah...

_________________
Is fearr Gaeilg na Gaeltaċta ná Gaeilg ar biṫ eile
Agus is í Gaeilg Ġaoṫ Doḃair is binne
:)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: rolling r's
PostPosted: Thu 17 Nov 2011 8:19 pm 
Offline
User avatar

Joined: Fri 30 Sep 2011 10:08 pm
Posts: 1313
Lughaidh wrote:
There were four r's in Old Irish but now there are two or three in Modern Irish:

/R/ is rolled (trilled, ie. as in Italian) and broad -- mainly used in older speakers' speech (and not always) in the cases I said, ie. initial unlenited r, and rr, rl, rn...
/r/ one tap, broad
/r'/ slender -- that sound that exist only in a few languages

(the /R'/ has disappeared and we're not sure what it sounded like).

Of course, none of these sounds exist in "standard" English.

There are four r sounds I noticed in Munster, I'm wondering how they line up with what you say.

Basically tapped r, e.g. cara
A sort of slender tapped r, e.g. priocadh

A frictive r, e.g. rian
A slender frictive r, e.g. Laoghaire, I suspect this is the sound that most people call slender r.

Thanks for any help in advance.

_________________
The dialect I use is Cork Irish.
Ar sgáth a chéile a mhairid na daoine, lag agus láidir, uasal is íseal


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: rolling r's
PostPosted: Thu 17 Nov 2011 9:10 pm 
Offline

Joined: Thu 15 Sep 2011 12:06 pm
Posts: 2436
These are not phonematic/phonological.
We count 3 r's in Donegal Irish, for instance because there are 3 phonemes. But of course these may vary a bit according to the context (ie. the following and the preceding sound).

In Munster, your examples fit into 2 phonemes, which may change a bit according to the context.

_________________
Is fearr Gaeilg na Gaeltaċta ná Gaeilg ar biṫ eile
Agus is í Gaeilg Ġaoṫ Doḃair is binne
:)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: rolling r's
PostPosted: Fri 18 Nov 2011 4:22 pm 
Offline
User avatar

Joined: Fri 30 Sep 2011 10:08 pm
Posts: 1313
Lughaidh wrote:
These are not phonematic/phonological.
We count 3 r's in Donegal Irish, for instance because there are 3 phonemes. But of course these may vary a bit according to the context (ie. the following and the preceding sound).

In Munster, your examples fit into 2 phonemes, which may change a bit according to the context.

I see that makes sense. Essentially four sounds but pairs of them are considered the same sound in different contexts. Where as
Donegal has three distinguished sounds.

_________________
The dialect I use is Cork Irish.
Ar sgáth a chéile a mhairid na daoine, lag agus láidir, uasal is íseal


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: rolling r's
PostPosted: Fri 18 Nov 2011 5:01 pm 
Offline

Joined: Thu 15 Sep 2011 12:06 pm
Posts: 2436
Yes.
For instance, in Gweedore the slender r sounds more or less as the slender r of the other dialects when it follows a consonant, but it sounds like [j] between vowels (in general) or at the end of a word.


"bris" : phonologically /b'r'is'/ > phonetically [bʲɾ ̝ɪʃ] (well the symbol doesn't work with this font)
"deireadh" : phonologically /d'er'u:/ > phonetically [ˈdʲɛju]

_________________
Is fearr Gaeilg na Gaeltaċta ná Gaeilg ar biṫ eile
Agus is í Gaeilg Ġaoṫ Doḃair is binne
:)


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 15 posts ]  Go to page Previous  1, 2

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Google [Bot] and 443 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group