Gumbi wrote:
C. Uí Loideáin wrote:
I would suggest:
Gan teorainn atá an saol agus is tú mo mhian.
I like it, but I'd use the emphatic form of tú:
Gan teorainn atá an saol agus is tusa mo mhian.These both look good and are close to the meaning of the original.
Dairín wrote:
Dá mbíodh an domhan go dtí an ghrian ann, ba tú fós mo mhian ann.
If the world were to be so big as to fill the space between here and the sun, I would still desire you.
This is a very nice expression but a bit further from the original in meaning.